その他、金融系
Translator
その他、金融系

Translator
の転職・求人情報はすでに掲載終了しております。(掲載期間12月4日~1月2日)

※ 掲載時の募集要項はページ下部よりご確認いただけます。
他の方はこんな求人もチェックしています
ミドルの転職では、各専門分野のコンサルタント5964が紹介する266060の転職情報を掲載しています。
希望条件で探す
職種、勤務地、年収などを組み合わせて探すことができます。
掲載時の募集要項掲載期間:2018/12/04 ~ 2019/01/02)
その他、金融系

Translator

外資系企業 海外展開あり(日系グローバル企業) 英語力が必要 土日祝休み

募集要項

募集背景
As a translator you will be working on site at a major securities company. You will mainly be responsible for translating (E-J, J-E) materials such as pitch books (sales presentations), contracts or internal communications.
仕事内容
A Permanent Translator job, working with one of Japan's leading securities companies.
Your new role
As a translator you will be working on site at a major securities company. You will mainly be responsible for translating (E-J, J-E) materials such as pitch books (sales presentations), contracts or internal communications.

What you'll need to succeed
To be a strong candidate, you will have experience in translation, preferably with financial securities, banking, insurance or related. Freelance experience can be considered. You will have strong English and native Japanese language ability. This company is looking for a team player who is motivated for improvement and a good challenge.

What you'll get in return
This company will offer you a supportive working environment, and opportunity to experience working with global brands. You will have excellent work/life balance, on-the-job training and access to build your career and experience.
応募資格
必須
Desired - 3+ years in translation in finance, securities, insurance or similar - preferably in-house, but freelance can be considered.
歓迎
Desired - 3+ years in translation in finance, securities, insurance or similar - preferably in-house, but freelance can be considered.
フィットする人物像
Strong experience in translation, preferably in-house and in the financial services industry (but can be flexible).

The ideal candidate must be skilled in both J-E and E-J translation, of which there is abou5 50% of each.

You will be working with an industry leader, and have a high standard of professionalism.
雇用形態
Permanent
勤務地
Tokyo 23 wards
年収・給与
JPY4,500,000.00 - JPY5,200,000.00 per annum
待遇・福利厚生
Strong work/life balance focus. Usually less than 10 hours overtime per month, all overtime is paid.
Discretionary bonus each year after one year of service.
Annual salary review after one year of service.

会社概要

社名
非公開
事業内容・会社の特長
Hays is exclusive recruitment partner for this client
30代、40代の転職サイトはミドルの転職に会員登録すると…
  • 1あなたの希望にマッチした「新着求人情報」が届きます。
  • 2仕事が忙しくても、コンサルタントからの「スカウト」を待てます。
  • 3気になるリスト」などの便利な機能を使えるようになります。
転職先がご決定されたみなさまへ
毎月50名様にAmazonギフト券5,000円分をブレゼント!
転職先情報の入力へ
Q.
エージェント(人材紹介会社)を利用して、転職をするメリットは何でしょうか。
A.
一般に公募していない非公開求人情報が得られるほか、キャリアやスキルを査定して最適な転職先を紹介してもらえる、転職を希望する企業がある場合、採用の可能性を判断してもらえます。

実際の転職活動の際にも、紹介先企業の企業の人事方針や経営に関する詳細な情報が事前に得られたり、履歴書や職務経歴書の書き方や、面接でのアドバイスがもらえるなど、有利に転職活動ができるようにサポートをしてもらえます。

また、より良い待遇条件で転職が決まるように条件面での交渉をしてもらえます。
Translatorの転職・求人情報 7902394。プロのコンサルタントがサポートする日本最大級のキャリア転職情報サイト。年収800万円以上の高年収、管理職、スペシャリストの求人、非公開求人スカウトも多数。